tradução consecutiva

Tradução Consecutiva

O serviço de tradução consecutivas, também conhecidos como interpretação consecutiva, é um tipo de tradução que divide a fala de uma pessoa em segmentos de vários segundos ou minutos para serem traduzidos consecutivamente. Enquanto o orador se pronuncia, o intérprete faz anotações e, após determinado tempo, o orador pausa sua fala para que o tradutor possa comunicar o que foi dito até então.

 

Por isso, o serviço de tradução consecutiva leva praticamente o dobro do tempo de uma tradução simultânea. Por outro lado, as traduções consecutivas possuem uma escala de precisão maior do que a tradução simultânea.

Esse serviço é muito comum em pequenas reuniões de negócios, visitas, palestras, vídeo ou áudio conferências.

12 Anos de Experiência

Excelentes Profissionais

Resposta Rápida

Equipe Dedicada

A Foco Traduções dispõe de profissionais preparados com total domínio e fluência nos idiomas envolvidos e prontos para atender às suas necessidades e expectativas.


Para solicitar orçamento de tradução consecutiva é preciso:

 

• Nome da Empresa e do local do evento;
• Endereço, Cidade, Estado e CEP do local do evento;
• O idioma de origem e o idioma de destino;
• Quantidade de participantes;
• Quantidade de intérpretes;
• Data/hora de início e término do evento.

 

Como em toda reunião, é recomendável um ambiente fechado, de boa visualização, boa acústica e que permita aos participantes uma fácil interação com o palestrante. Se por ventura o contratante necessitar de uso de microfones, é necessária uma pequena estrutura técnica para atender às necessidades do evento.

Solicite aqui seu orçamento de
Tradução Consecutiva

Serviços de traduções

Outros serviços à sua disposição

Tradução
Juramentada

Feito por um tradutor juramentado e matriculado na Junta Comercial do Estado.

Tradução
Simultânea

Consiste no trabalho onde um orador em um discurso, é traduzido simultaneamente para o público ouvinte.

Tradução
Técnica

Pesquisas de gramática, coesão léxica, fraseologia, terminologia e desenvolvimento de glossário, visando a padronização do texto..